29.1.2014

Jääkävely - Walking on the ice





Tänään töitten jälkeen menimme Mikin kanssa lenkille Saimaalle. Oli todella kylmä, mutta aurinko paistoi. Jäällä tuuli sen verran, että viidentoista asteen pakkanen tuntui kylmemmältä. Mikkiä ei pakkanen haitannut...

Today, we had a nice walk on the lake Saimaa. It was 15 minus degrees, but the sun was shining. Mickey enjoyed himself, but I was freezing a little...  


Kun tulimme kotiin, sytytin tulen takkaan ja nautin lämmöstä.
Mukavaa keskiviikkoa!

When we came home I put fire on the fireplace and enjoyed the warmth. 
Happy Wednesday!

26.1.2014

Ruusutuunailuja - Rose wreath and vine


Tänä aamuna tein liesituulettimen päälle ruusuköynnöksen. Varsinaiseen köynnöksen runkoon käytin villiviinin oksia, jotka ympäröin sammalella ja puolukanvarvuilla rautalangan avulla. Tuohon köynnösrunkoon kiinnitin kuivaneita ruusuja, joita minulla oli runsain mitoin. Aika romanttinen köynnös tuli, vai mitä?

This morning I made a vine of old, dried roses. I put the vine above the range hood. I think this vine is quite romantic, isn't it?


Olohuoneeseen tuunasin jälleen yhden talvisen kranssin vähän keväisemmäksi. Ympärille vaaleanpunaista satiininauhaa ja talvisten koristeiden tilalle kuivaneita ruusuja. Kranssi pääsi keikkumaan takan seinämälle.

I renewed an old, wintery wreath and put it to hang above the fireplace in the living room. 




Minua suosi jälleen arpaonni. Voitin Sinin Kiertelen ja katselen -blogista ihanan sisustuskirjan, kauniin Sinin askarteleman sydämen ja kortin. Kiitos, Sini! Ihana kirja!

I wan a lovely decor book in a blog lottery. Thank you, Sini from the Kiertelen ja katselen -blog. I also got a lovely heart and card, which are made by Sini.


Jahas, pitänee lähteä metsäkävelylle mieheni ja Mikin kanssa. Mikki odottaa... Eilen kävelimme yhteensä viisitoista kilometriä. Aamulla viisi ja iltapäivällä kymmenen. Mukavaa sunnuntaita!

Well, I have to go for a walk with my husband and Mickey. Mickey is waiting... Yesterday we walked about fifteen kilometers. Five in the morning and ten in the afternoon. Happy Sunday to you all!

24.1.2014

Tehtävä suoritettu! - A mission accomplished!

Viimeiset pari viikkoa ovat menneet todella nopeasti. Olen pahoillani, etten ole ehtinyt vierailla blogeissanne. Tänä viikonloppuna yritän korjata asian ja vierailla mahdollisimman monen blogiystäväni blogissa.

Päivät vain kuluvat töissä ja kävelylenkeillä. Olen kävellyt joka päivä viisi kilometriä Mikin kanssa metsässä. Tällä viikolla diettini on taas antanut tuloksia. Nyt on yhteensä lähtenyt jo viisi kiloa, mikä olikin tavoitteeni. Tehtävä suoritettu ja tavoite saavutettu! En kuitenkaan jätä hommaa vielä tähän, koska dietti sujuu nyt niin helposti ja vaivattomasti. Ei ole ollut nälkä ja paino putoaa. Mikäs sen hauskempaa!

Alla kuvia ruusuista, jotka ostin muutama päivä sitten. Kuvat otin äsken. Eivätkö olekin ihananvärisiä ruusuja?

A couple of last weeks have gone so fast. I'm sorry for not have been able to visit your lovely blogs. I'll try to visit as many my blogger friends as possible this weekend. 

Days just pass working and walking.. I walk with Mickey five kilometers in a forest every day. This week I finally got some results again. Now, I've lost five kilos during three weeks. So, my aim is achieved and mission accomplished! Well, this diet goes so well, that I'm continuing it and hoping to lose some more kilos.

Here are some pictures of the roses I bought a couple of days ago. I took these pictures today. I think these roses have a stunning color.




Mukavaa viikonloppua! - Happy weekend!

19.1.2014

Mukava viikonloppu - Happy weekend

Koko viikonlopun on ollut aurinkoinen ja raikas pakkassää. Olemme tehneet pitkiä metsäkävelyjä Mikin ja mieheni kanssa. Luonto on ollut todella kaunis huurteisine puineen auringon paistaessa ja pakkasen paukkuessa.

It's been more than 15 degrees frost here in south-eastern Finland. We've made long walks in a forest with Mickey and my hubby. The Sun has been shining and the nature has been sooo beautiful.








Pitkän lenkin jälkeen olemme, koko perhe, saaneet nauttia mieheni herkkuaterioista. Eilen paistista ja uunijuureksista, tosin minä söin juuresten sijaan salaattia. Tänään raclettea...

Tämän viikon huonot uutiset ovat siinä, että painoni ei ole pudonnut viikkoon lainkaan. Se alkaa kyllä syödä tätä naista. Olen joka päivä tehnyt vähintään yhden pitkän lenkin ja en ole kohta kolmeen viikkoon syönyt mitään makeaa enkä hiilihydraatteja. No, sen verran hiilareita, että pari hedelmää päivässä. Kasviksia, salaattia, pihvi / kalaa ja pari hedelmää. Aamulla myös turkkilaista jogurttia. No, toivottavasti parempi viikko on edessäpäin. Tiesin kyllä näin käyvän. Alkuun pöhö lähtee helposti ja sitten kun on varsinaisen läskin vuoro, on painonpudotus vaikeaa. Vallankin, kun en ole virallisesti edes ylipainoinen. Haluaisin vain terveydellisistä ja ulkonäöllisistä syistä muutaman kilon pois.

After a long walk in a forest, my husband cooked a great meal for the whole family: steak, potatoes and vegetables. It was delicious! (I ate steak and salad.)

The bad news is that I haven't lost any kilos this week, although I've been following my diet. I haven't eaten any grain products, potatoes or sugar. Well, let's hope I'll have a better week ahead!


Tänään löysin Prismasta tällaisen soman ruukun. No, tottahan ruukkuun piti hankkia myös asukas...

Today, I found this lovely pot at a supermarket and I also bought this rose in order to have something in this lovely pot.. 


Ostin myös viikonlopuksi tuoreita kukkia. Ruusuja ja lisäksi tämän vuoden ensimmäisen kimpun tulppaaneja. Minulla on aina oltava tuoreita kukkia kotona - vähintään yhdessä maljakossa, mieluummin kahdessa..

Mukavaa sunnuntain jatkoa teille kaikille!

I also bought some more flowers for the weekend. I must always have fresh flowers at home...

Happy Sunday to all of you!




12.1.2014

Remonttihaaveita - Renovation dreams






Meillä on kolme wc:tä, joissa yhdessä myös suihkunurkkaus ja lisäksi saunan pesuhuone. Yhtä lukuunottamatta kaikki pitäisi remontoida. Huh! Tiedossa rahanmenoa ja huhkimista. Ensi kesänä pitäisi jostain aloittaa. Ehkä aloitamme pienimmästä wc:stä. Olen jo löytänyt mieleiset laatat, jotka myös mieheni hyväksyi. Ikeasta voisi löytyä kalusteet. Alla kuva allas- ja peilikaapeista, jotka ovat harkinnassa pikkuwc:hen. Myös tuo vanhanaikainen hana olisi kiva.

We have two toilets and two bathrooms. Three of them should be renovated. It will cost a lot of money and work. Next summer, we should start somewhere. Maybe from the smallest toilet. We've found Italian tiles, we like and furniture from Ikea. Here are pictures...



Pikkuwc:n harkinnassa oleva laatta on italialaisen Grazian. Saman valmistajan laatat meillä on myös keittiössä ja tykkään niistä kovasti.

Mahdollinen pikkuwc:n laatta - Tiles we'd like to have in the small toilet
Alla kuva Grazian laatasta, joka olisi toiveissa makuuhuoneen yhteydessä olevaan kylpyhuoneeseen.

There's a picture (below) of the tiles we'd like to have in the bathroom, which is located beside the master bedroom. 


Nuo Grazian laatat ovat melkko arvokkaita, mutta mielestäni todella kauniita. Olen pyytänyt kahdelta eri remontoijalta hinta-arviota työstä. Molemmat kävivät paikan päällä, mutta kumpikaan ei vaivautunut antamaan tarjousta. Onko niin, että remonttifirmoilla menee niin hyvin, etteivät yksittäiset kylpyhuone- ja wc-remontit jaksa kiinnostaa? Oma mieheni osaisi varmasti tehdä nuo remontit myös, mutta hänellä ei ole aikaa, koska on viikot Helsingissä.

Those Italian tiles are quite expensive, but very beautiful. I've asked two renovators to value, how much the renovation would cost. Neither of them answered, although they came to see places. My hubby is able to do the renovation, but he hasn't time, because he spends five days a week in Helsinki. 



Viimein talvi tuli ja Mikki nauttii...
Finally, we got snow and frost. Mickey enjoys...

P.S. Nyt on lähtenyt yli kolme kiloa yhdessätoista päivässä..., ei huono!
P.S. Now, I've lost more than three kilos in eleven days...

11.1.2014

Luminen lauantai - Snowy Saturday


Viimein talvi saapui tänne Kaakkois-Suomeenkin. Maa on valkoinen ja pakkasta kuusi astetta. Koiranomistajana tykkään tilanteesta, muuten en pahemmin. Norpille lumen tulo on hieno juttu. On sekin myönnettävä, että on paljon valoisampaa, kun on lunta.

Tänään meille toimitettiin kolme kuutiota halkoja. Mieheni ja lapset saivat halot pinottua autotalliin kahdessa tunnissa. Aika hyvin! Nyt on puita poltettaviksi puuhellassa ja takassa. Sillä välin kun muu perhe huhki halkojen kanssa, minä imuroin ja silitin ison läjän pyykkiä.

Finally, we got some snow and frost here in South-Eastern Finland. As a dog owner I like this situation, but otherwise I prefer warmth. Well, it isn't so dark, because we have some snow.

This morning, we got three m3 firewood. My husband and children carried all the wood into the garage. Meanwhile, I was vacuuming and ironing. 


Painonhallintarintamalla sujuu ihan hyvin. Ei ole ollut mielitekoja ja olen pysynyt viljattomalla ja sokerittomalla ruokavaliolla hyvin. Ei ole myöskään ollut nälkä. Näinhän homman pitäisi mennäkin. Kymmenen päivää takana ja 2,6 kiloa poissa. Ei huono! Samanlaista elämää aion jatkaakin. Minimitavoitteeni on se viisi kiloa pois, eli nyt olen puolivälissä.

Kohta lähden mieheni ja Mikin kanssa pitkälle lenkille. Ihan kiva lähteä reippailemaan tuonne pakkaseen. Toivotankin kaikille  reipasta pakkaslauantaita!

My weight control is going on well. I've lost one more kilo. Now, I've been following my diet for ten days and lost 2,6 kilos. Quite well, I think. 

Soon, I'll go for a long walk with my hubby and Mickey. It's nice to be outdoors in the frost and have some fresh air. I hope you all enjoy your Saturday!

9.1.2014

Torstain turinoita... - Thursday's thoughts...


Ensimmäinen työviikko joululoman jälkeen on sujunut hyvin. Samoin kevyempi elämä. Tänään on dieettini kahdeksas päivä ja 200 g per päivä on pudonnut. Nyt on siis 1,6 kiloa poissa. Hyvä näin. Tavoitteeseeni on vielä 3,4 kiloa. Kyllä noinkin pieni pudotus jo tuntuu vaatteissa vyötärön kohdalla.

Koulu alkoi jälleen tiistaina ja kevätlukukausi käynnistyi. Oli ihan kiva mennä töihin. Tykkään oppilaistani.

This week has gone quite well. I've lost 200 g per day. Now, I've lost 1,6 kilos. I'm happy! I already now feel better. I still have 3,4 kilos to go.

The school began on Tuesday. It's been nice to work again. I like my pupils. 

Uudistin jälleen yhden kranssin. Aiemmin sammalkranssissa on koisopalloja koristeina. Ne olivat jo hieman kärsineennäköisiä. Otin koisot pois ja laitoin tilalle kuivuneita ruusuja. Kranssi sai uuden paikan olohuoneen erkkeri-ikkunasta.

I put a wreath, I've made, to hang behind the sofa. The wreath has been made of some dried roses and moss.



Olohuoneen kevätlookia täytyy vielä miettiä. Haluaisin, jahka kevät tulee, heleitä tyynyjä. Otin ne edellisen postauksen pinkit tyynyt pois toistaiseksi. Kokeilin niitä vain. Jos laitan pinkit tyynyt sohville, pitää niiden seuraksi saada jotain. Alustavasti katselin kokonaan uusiksi tyynykuvioita. Ihastuin Pentikissä roosiin ja vihreisiin Pioni-silkkityynyihin. Kaksi harmaata Pionia olohuoneessa jo on. Sikälikin kävisivät joukkoon...

Alla lähikuva olohuoneen tapetista, jota edellisessä postauksessa kuvailin. Tapettiin sointuisi rosa ja vihreä.

I saw some beautiful silk pillows at Pentik. I think rose and green ones would match well with the living room's wall paper.



Nojatuolien takana olevassa ikkunassa roikkuu tekemäni sammaltähti. Se saa toistaiseksi olla.

There's a moss star behind the arm chairs. I've made it by myself as well.


Huomenna on jälleen perjantai. Nautitaan taas viikonlopusta!
Tomorrow, it's Friday again. Let's enjoy the weekend!

6.1.2014

Väriä elämään - Some color


Kokeilin, mille aiemmin syksyllä vierashuoneeseen ostamani pinkit tyynyt näyttävät olohuoneessa. Ei ehkä ihan huonoilta, mutta jotain väriä pitäisi saada vielä lisää...Olohuoneessa on ruusutapetti, jossa on pieniä vaaleanpunaisia ja viininpunaisia ruusuja, pieniä sinisiä kukkia sekä vihreitä lehtiä. Jotakin tuohon tapettiin ja harmaisiin mattoihin sointuvaa jos löytäisin...

Joulukuussa Stockalla käydessäni pongasin aivan ihania Designer's Guildin tyynyjä. Noista kyllä löytäisin taastusti ihania, mutta hinnat ovat aika "suolaisia"..

I tried to add some color in the living room. I tried, how those pink pillows look. I think they might fit well, if I found something else colorful. The wall paper in the living room has rose and pink roses and blue tiny flowers with green leaves. The carpets are grey. I think some of those Designer's Guild's pillows might fit well, but they're extremely expensive...

  
Tänään raivasin viimeisetkin joulut pois. Purin joulukukkakorin. Istutin pienen sypressin ja tulilatvat keltaisiin ruukkuihin tuomaan väriä ja kevättä tähän talouteen. Keltainen ja turkoosi tuntuvat olevan tämän kevään sisustuksen trendivärit, mikäli sisustuslehtiin on uskomista. Otin olohuoneesta paperitähden pois ja eteisen ikkunoilta kyntteliköt saivat lähteä.

Today, I put all the Christmasy stuff away, even my flower arrangements. I put those plants in yellow pots to bring us some color and vernal feeling.


Toisella eteisen ikkunalaudalla ovat aloeverat. Nuo mustat ruukut olen ostanut joskus 80-luvulla nuoruudessani.

Here are a couple of aloe veras in the pots, I've bought about thirty years ago.


Eteisen lipaston päällä ollut hurrikaanilyhty sai mennä kaappiin odottamaan uutta talvea. Tilalle laitoin amarylliskannun.

The candle lantern had to go and I put some Amaryllis instead.


Kevyt elämä sujuu ihan mukavasti. Tänään söin lounaaksi kylmäsavukirjolohta ja salaattia. Hyvää oli ja täyteen tuli. Yksi lenkkikin on jo Mikin ja miehen kanssa heitetty. Illalla toinen. Yksi kilo on lähtenyt ja nyt on viides päivä. Joka päivä olen syönyt aamiaiseksi turkkilaista jogurttia ja hedelmiä kahvin kera. Lounaaksi salaattia ja pihvin tai kalaa ja illalla hedelmän. Nukkumaan mennessä on vähän kurninut, mutta se ei liene niin vaarallista. Josko saisin homman sujumaan kilo ja viikko tahtia. Se olisi hyvä näin alkuun. Jossain vaiheessa, kun läskin määrä vähenee, on painon pudotus vaikeampaa, mutta jos sitten tippuu hiljalleen tai on ainakin nousematta takaisin, on se hyvä. Viisi kiloa kevyempään oloon pyrin. Sitten olisin normaalilukemissani.

Se on jännä juttu, miten painonpudotus herättää usein tunteita kanssaihmisissä. Joskus tulee tunne, että joitakin ihmisiä ottaa suorastaan hermoon, että joku yrittää keventyä. Tulee väliin vähetteleviä ja jopa ivallisia "asiantuntijalausuntoja", miten painoa tulisi pudottaa. Tulee paljon myös kannustusta ja vilpittömiä vinkkejä, joista olen tosi iloinen. Onko sinulla kokemuksia laihduttamisesta? Miten sinun lähipiirisi tai tuttavasi ovat suhtautuneet asiaan?

My new lighter life has gone well. I've lost one kilo in five days. Today, I had some salad and salmon for lunch. I hope to get rid of five kilos during this spring. Then I'd be normal, I mean, I'd weigh as much as I normally do.

It's funny how some people react, when they hear you're trying to lose your weigh. I've got many good advice, but also some sarky comments, how I'll fail or do everything wrong. Have you ever tried to lose your kilos? How have other people reacted? 

4.1.2014

Kevyempi elämä jatkuu... - My new life is continuing...

Tänään on jo yksi metsäkävely mieheni ja Mikin kanssa tehty. Sää oli melko pilvinen ja harmaa. Tämä on kolmas kevennetty päiväni. Puntari näyttää 800 grammaa vähemmän, mutta luultavasti vain siksi, että vatsani on tyhjempi ;O). Joka päivä olen tehnyt kaksi pitkää kävelyä mieheni ja Mikin kanssa. Jalkojani suorastaa särkee...

Lounaaksi söin kalaa ja salaattia. Huomenna on pihvi ja salaattia. No, pakko myöntää, että juustoja olen syönyt pieninä annoksina jälkkärinä. Kaikesta en voi luopua. Mitään vilja- tai sokerisia tuotteita en ole syönyt. En myöskään läträä kermalla tai voilla.

Today, I've already had a long walk with my husband and Mickey. We were walking in a forest. It was quite a cloudy and grey day today. This has been my third lighter day. I've lost 800 g, but probably, my stomach is just emptier.. ;O). Every day, I've had two long walks with my hubby and Mickey. My feet are aching.. 

I had some fish with salad for a lunch, just like yesterday. Tomorrow, I'll have a beef with salad. I haven't eaten any sugar or grain products.


Tänään, Aku, rakas edesmennyt rottweilerimme, olisi täyttänyt yhdeksän vuotta. Onnittelut sinne koirien taivaaseen, Aku.

Kaipaan Akua  jokikinen päivä. Meillä on ollut kolme rottweileria ja ne ovat kyllä koirien aatelia. Aivan mahtavia koiria. Ne vaativat hyvän koulutuksen ja tietyssä iässä ne ovat haasteellisia, mutta sen jälkeen vaiva palkitaan. Ne ovat ihania! Nyt meillä on Mikki, reilun vuoden ikäinen kultainen noutaja. Mikki on suloinen ja kiltti, mutta ei siitä turvaa tai vartijaa saa... Suloinen mussu kuitenkin. Joka kerran sydämessäni kuitenkin sykähtää, kun näen jossain rottiksen. Ehkä meillä on  vielä rottweiler sitten, kun mieheni jää reserviin ja hänellä on aikaa kouluttaa sitä. Toivon niin.

Today, Aku = Donald, our rottweiler, who passed away one year and a half ago, would have been nine years old. My best wishes and congratulations to you in Heaven, Aku.


I miss you every single day, Aku. We've had three rottweilers and they all have been awesome dogs. One day, we'll have one again. Now, we have Mickey, a Golden Retriever, who's just great as well, but I can't help it that I miss Aku.


Kohta lähden vielä pitkälle iltakävelylle mieheni ja Mikin kanssa. Yritän myös houkutella lapsemme mukaan. Kävelyn jälkeen köllähdän tuohon sohvalle, otan lasillisen punaviiniä ja katson Midsommerin murhat ja Morsen tv:stä. Hyvä suunnitelma, mielestäni.

Tonight, I'll go for a long walk with my hubby and Mickey and then I'll lie on the sofa and have a glass of red wine and look at the Midsommer's murders and Morse on tv. Quite nice, I think.


Mitä ohjelmia sinä tykkäät katsoa tv:stä?
What are your favorite programs on television?

2.1.2014

Yritystä jälleen kerran... - I'll try once again...

Jahas, vuosi vaihtui ja synttäritkin meni. Kiitos kaikille onnitteluista!

Nyt ei auta enää mikään. Ei mikään! Muu kuin... ottaa itseäni niskasta kiinni. Olen jo vuoden ollut aloittelemassa kevyempää elämää. No, tasan vuosi sitten aloitinkin ja se kesti kaksi viikkoa. Nyt vuoden viisaampana? aloitan taas ja toivottavasti kestän kauemmin kuin kaksi viikkoa. Lukema vaa'assa on sen verran rumempi kuin viime vuonna, että jospa jaksaisin. Mulla on kaapissa mm. kolmet uudet farkut, jotka eivät mahdu jalkaan. Kiva! Jokaisia noista farkuista olen ehtinyt pitää tasan kerran. Sitten lihoin! Oon kyllä possu... Periaatteesta uusia, korvaavia farkkuja en ole ostanut, koska kaapista löytyy siis kolmet uudet. Koko syksyn olen kävellyt vanhoissa, rumissa lökäpöksyissä. Säälittävää! Missä itsekuri? Ei ainakaan täällä!



Sen neuvon annan, että jos haluat pitää linjoistasi huoli, älä jää vuoden vuorotteluvapaalle. Vuosi kotona lökäpöksyissä jääkaapin seurana on linjoille tuhoisa! Eikä auta, että liikkuu. Liikunnan ja ulkoilun jälkeen ruoka vaan maistuu paremmin!

Tänä aamuna tein uroteon. Kieltäydyin herkullisesta italialaisesta sitruunakakusta aamiaisella. Sitä olisi ollut tarjolla. Toki kahvi pelkältään maistui paljon paske-remmalta ;O) Kiltisti söin muutaman hedelmäpalan ja turkkilaista jogurttia.


Joulupukki toi mixerin, tai mikä hilavitkutin se nyt onkaan, jolla saa tehtyä kaiken maailman soseita yms. Pitänee opetella käyttämään sitä. Sitten teen kaikenlaisia Pilttejä. Tänään menen kauppaan. Ostan vihanneksia ja pihviä. Niillä mennään, kunnes molemmat tulevat jossain vaiheessa korvista ulos. Ei suklaata, ei pullaa, ei mitään kivaa. Elämä on ankeeta tästä päivästä eteenpäin.

Yritän psyykata itseäni kauhukuvilla toukuusta, jolloin helle iskee ja en mahdu shortseihin. Niin on joskus käynyt ja siitä jäi trauma. Muistan kun seisoin vappukulkuetta katsomassa paksuissa, mustissa samettihousuissa ja lämmintä oli varmaan 25 astetta. Sen päivän jälkeen olikin motivaatio kohdillaan tehdä asialle jotakin..


Miksi ihmisen pitää lihoa? Kuka senkin on keksinyt? Voi minua raukkaa, voi pientä parkaa! Olkaa hengessä mukana. Avaudun täällä blogissa asiasta, josko mulle tulisi lisää paineita pysyä kaidalla tiellä. Noloa sanoa jo huomenna, että kevyt elo loppui jo. Josko pärjäisin vaikka vähän aikaa.

Pitää nyt vielä selventää, etten kai? ihan tonninkeiju ole, mutta tätä menoa sekin päivä voi olla edessä... Selkärankareumanikaan vuoksi painoa ei saisi tulla liikaa. Nyt olisin ikionnellinen, jos saisin viisi kiloa pois. Sitten mahtuisi vaatteet päälle, myös ne kolmet farkut.

Shortly in English: I'm just complaining how I'll manage to lose five kilos... and why I've got those kilos.. Please, keep your fingers crossed that I'll be able to get rid of those kilos.

Thank you all for your congratulations wishes yesterday!

1.1.2014

Syntymäpäivä - Birthday

Onnellista Uutta Vuotta teille kaikille ihanille blogiystävilleni! Tänään on syntymäpäiväni. Meille tulee synttäreitäni juhlimaan äitini ja tätini. Mieheni valmistaa parhaillaan hirvipaistia juhlaruuaksi. Sain häneltä ihanan synttärilahjan. Pienen naulakkohyllykön keittiöön. Tässä muutama kuva keittiöstä tänään...

Happy New Year to all of you my dear blogging friends! Today, it's my birthday. Soon, we'll celebrate it with my mother and aunt, who will visit us. My hubby is preparing moose steak. He made me a lovely birthday present, a little rack. Here are some pictures of our kitchen today... 


Äidiltäni synttärikukkakimppu - Flowers from my mother


Naulakkohylly, jonka mieheni teki - The shelf my hubby made 




Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...