29.10.2012

Sunnuntaina juhlittiin - We celebrated on Sunday

Miehelläni oli eilen syntymäpäivä. Aamulla teimme normaalin aamukävelyn Akun kanssa. Aurinko paistoi jälleen ja sää oli kaunis, mutta kylmä.

Kun tulimme kotiin, leivoimme yhdessä mieheni kanssa. Teimme sienipiirakan, korva- ja kanelipuusteja, kääretortun ja mustikkapiirakan. Lounaaksi mieheni teki lihapullia ja spagettia. Lounaan jälkeen mieheni veli tuli meille synttärikahveille ja söimme yhdessä noita leipomuksia.

Illalla menin massu pullollaan taidekurssille. Maalasimme erilaisia muotoja asetelmassa ja piti kuvata valoja ja varjoja. Se oli ihan mukavaa.



My husband had his birthday on Sunday. We walked outside with Aku in the morning. The sun was shining and the weather was cold and beautiful.

When we came home we baked together with my husband. We baked mushroom pie, sweet cinnamon buns, Swiss roll and blueberry pie. My husband made us meatballs and spaghetti for lunch. After lunch my husband's brother came to us and we had some coffee and all those pastries.

In the evening I went to the art course. We painted different forms and light and shadows. It was nice.

Pitkäsilta - The Long bridge


Aku aamukävelyllä - Aku having his morning walk


Aku odottaa leivonnan tuloksia - Aku is waiting for the pastries 


Odottavan aika on pitkä.. - It's long time to wait..


Viimeinkin! - Finally!



 Korvapuusteja - Buns


Mustikkapiirakka - Blueberry pie


Lounas - Lunch


Täysikuu - Full Moon
 


Täysikuu - Full Moon

27.10.2012

Aamukävely pakkasessa - Morning walk in the frost

Tänä aamuna lähes kaikki lumi oli jo sulanut. Sää oli erittäin tuulinen ja kylmä, neljä astetta pakkasta. Aurinko paistoi, joten oli tosi kaunista. Kävelimme mieheni ja Akun kanssa Hakaniemen rantaa pitkin. Meressä oli jo jääriitettä ja sula vesi höyrysi auringossa. Akun tassuja paleli. Sen vanhat luut eivät tykkää kylmästä ja sillä oli vaikeuksia kävellä takaisin kotiin. Tuon aamukävelyn jälkeen Aku on nukkunut koko päivän.

This morning almost all the snow had melt. The weather was windy and cold, - 4 Celcius. The Sun was shining, it was really beautiful. We walked with my husband and Aku in Hakaniemi by the Baltic Sea. There was a little ice on the surface of the sea. The sea water was steaming in the sunshine. Aku's paws were freezing. His old bones don't like this coldness and it was hard for him to walk back home. After that morning walk he's been sleeping the whole day.




Jäätä meren pinnalla - Some ice on the Baltic Sea



Hevoskastanjoita - Horse chestnuts


Hevoskastajapuita - Horse chestnut trees


Aku



Meri höyryää - Steming water


Vähän lunta - A little snow
 
 
Linnunlaulu-huvila jäänyt radan jalkoihin - An old, beautiful house beside the railway

26.10.2012

Ensilumi Helsingissä - The first snow in Helsinki

Viime yönä Helsinki sai ensilumen. Lapset, erityisesti tyttäreni, olivat innoissaan. Menin aamukävelylly mieheni ja Akun kanssa. Aku söi lunta vähän väliä. Ulkona oli paljon valoisampaa lumen takia. Tuuli oli jäätävä. Oli aika liukasta ja Aku kaatui kerran. Unohdin talvikenkäni Itä-Suomeen, joten minun oli käveltävä varovasti.

Last night we got the first snow here in Helsinki. My children, especially daughter, were excited. I went out for a morning walk with my husband and Aku. Aku was eating snow all the time. It was much lighter outside, because of the white snow. The wind was freezing. The roads were a little slippery and Aku fell once. I had forgotten my winter shoes in Eastern Finland, so I had to walk carefully.



Lumiset venelaiturit ja taustalla Katajanokka - Snowy Helsinki 


Kruunuhaka


Akun jalanjälki - Aku's footprint


Lumisia ruusunmarjoja - Snowy roseberries


Tervasaari


Merenrantaa - Snowy stones by the Baltic Sea


Kukkivia ruusuja lumessa - Some blooming roses in the snow

25.10.2012

Kokkausta ja leivontaa sekä siivousta ... - Cooking, baking and cleaning...

Viime aikoina olen leiponut paljon. Vuorotteluvuoden vuoksi minulla on paljon vapaa-aikaa. Siivoan joka päivä. Imuroin ja moppaan, koska Akusta lähtee karvaa. Bloggailen. Ulkoilen Akun kanssa. Kokkaan. Leivon. Leipominen on uutta elämässäni ja alkaa näkyä muodoissani... Tykkään ilahduttaa lapsia herkuilla, kun he tulevat kotiin koulusta. Poikani kysyy aina, mitä on jälkiruoaksi. Kuinka voisin vastata, ettei ole mitään? Siispä leivon! Näinä kolmena kuukautena olen leiponut enemmän kuin aiemmassa elämässäni yhteensä. Sama pätee ruoanlaittoon. Normaalisti lapseni menevät koulusta mummolle Itä-Suomessa. Mummo kokkaa ja leipoo heille. ( Minä olen silloin yleensä vielä töissä, kun lapset pääsevät koulusta.) Mieheni kokkaa viikonloppuisin. Minun ei siis tarvitse kokata eikä leipoa normaalissa elämässäni. Tämä vuosi on erilainen.

Pari päivää sitten tein ensimmäisen kerran elämässäni makkarasoppaa! Se oli hyvää ja halpaa ja söimme sitä kaksi päivää. Leivoin mustikkapiirakkaa ja kaurakeksejä. Tein kookosmaitokiisseliä. Tänään aion leipoa sienipiirasta ja tehdä omenatoscaa. Hyvä ystäväni Puumuli-blogista tulee vierailulle.

Tänä iltana minun pitäisi mennä taidekurssille, mutten mene. En vain voi ymmärtää maalausaiheita, joita siellä pitäisi toteuttaa. Liian taiteellista minulle! Tänä iltana minun pitäisi esitellä kissamaalaukseni, joka on vielä kesken. Tuon taulun pitäisi kuvastaa kahta persoonaa minussa. Kissa on petomainen puoleni ja hiiri on sisäinen hiireni. Tänä iltana pitäisi maalata miehekästä puoltani. Oikeesti, en kyllä keksimälläkään keksi mitään miehekästä itsessäni. Niinpä skippaan koko aiheen ja jään kotiin köllöttämään.

Jahas, pitää aloittaa päivän imurointi ja moppaus! Tykkään, että ympärilläni on puhdasta ja siistiä.

I've been baking a lot recently. I have a lot of free time, because I'm having a year off from my work. I clean every day. I vacuum and mop, because there is Aku's hair. I blog. I go out with Aku. I cook. I bake. That baking thing is quite new in my life and it's beginning to form my size... I like to surprise my children when they come home from school. My son always asks what's for dessert and how can I answer: "Nothing". So I bake! I've baked more during the last three months than during my earlier life time. The same has happened with cooking. My children go to ganny's from school in Eastern Finland and she cooks and bakes for them. ( I'm working, when children come home from school.) My husband cooks during the weekends. So, I don't have to cook in my normal life. But this year is different.

A couple of days ago I made sausage soup for the first time in my life! It was good and cheap and we ate it for two days. I baked blueberry pie and oat cookies. I made custard of cocos milk. Today I'll bake mushroom pie and apple tosca. My good friend from the blog Puumuli will visit me.

This evening I should go to the art course, but I won't. I just can't understand themes we're painting there. Now I should present my cat painting which describes my two sides. There's a beast and a mouse in me. So I think, if I have to find out something. That painting isn't finished yet. I should also paint my manly inside. Honestly, there isn't anything manly or masculine in me. I can assure you! So I'll scip the whole theme.

Now I'll start to vacuum and clean, like every day, whether I work or not. I like it clean and tidy around me.



Makkarasoppa - Sausage soup 


Mustikkapiiras - Blueberry pie



Kaurakeksit - Oat cookies


Kookoskiisseli - Cocos custard


Karvainen kaverini Aku - My hairy buddy Aku

22.10.2012

Syysloma oli ja meni - Autumn holidays are over

Oli oikein mukavat viisi päivää syyslomalla Kaakkois-Suomessa. Tein puutarhatöitä, kun sää salli. Haravoin niin paljon, että niskaan koskee, mutta puutarha on nyt siisti. Vielä riittää lehtiä haravoitaviksi, sillä Amerikan jalopähkinä pitää lehdistään tiukasti kiinni pakkasiin asti. Leikkasin kaikki punaherukkapensaat, heitin kesäkukkia pois. Jotkut kesäkukat kukkivat kuitenkin vielä kauniisti. Mieheni leikkasi pensaita ja peitti kasvihuoneen katon pressulla, jotta lumi valuisi hyvin pois. Yhtenä talvena oli niin paljon lunta, että se tuli kasvihuoneen katosta läpi.

Aku nautti syyspäivistä pihalla. Se haukkui paljon ja juoksenteli ympäri pihaa. Se rakastaa kottikärryjen rinnalla juoksemista ja haukkumista. Alla on joitakin kuvia syyslomasta.

I had great five days in Eastern Finland. I was gardening, when the weather allowed. I raked a lot, so much that my neck is aching..., but the garden looks tidy. There will still be leaves and I'll have to rake, because American Walnut hasn't fallen its leaves yet. I cut all the red current bushes, I threw some annuals away. There are still annuals which keep on blooming and so are some violets as well. My husband cut many bushes and he coverd the greenhouse for wintertime. One winter the greenhouse got broken, because there was so much snow that it fell through the greenhouse's roof.

Aku enjoyed himself, because he could be outdoors for hours. He barked a lot. He loves to bark the wheelbarrow.  There are some pictures of our holidays below.



Orvokkeja - Violets


Lisää orvokkeja - Some more violets


Amerikan jalopähkinä - American Walnut



Pähkinäpuun pähkinöitä - American walnuts


Huovinkukkia - Some annuals


Takapiha - Our backyard


Isomaksaruoho - Sedum telephium




Kasvihuone talviteloilla - The greenhouse is ready for winter


Lyhtykoiso - Eggplant


Syyshortensia - Hydrangea


Aku



Aku valmiina matkaan - Aku is ready for the road

Sunshine award

Sain tämän tunnustuksen jo jonkin aikaa sitten Outlawgardnerilta ja nyt sain sen Puutarhan Lumon Kruunuvuokolta sekä Elämää ja elämyksiä -blogin Pirkolta. Lämmin kiitos, Kruunuvuokko ja Pirkko.

Saadakseen tämän tunnustuksen piti vastata tiettyihin kysymyksiin ja nimittää muita blogeja tunnustuksen saajiksi, sekä ilmoittaa tunnustuksen saajille heidän valinnastaan.
Kysymykset Kruunuvuokko on vaihtanut hieman toisenlaisiksi, kuin mitä ne aiemmin ovat olleet. Voit jakaa tunnustusta eteenpäin valitsemillesi blogeille ja vaihtaa kysymykset halutessasi alkuperäisiin.

Lähetän tunnustusta eteenpäin seuraavalle blogille:

Parasta aikaa

Kysymykset:

1. Elämäsi parhain saavutus?
2. Kolme tärkeintä asiaa elämässäsi?
3. Minkä näistä kaupungeista valitsisit matkakohteeksesi Pariisi, Rooma,
Lontoo, New York?
4. Lempi liikuntamuotosi, kirjailijasi, musiikkisi ja taiteilijasi?
5. Harrastuksesi?

Vastaukseni:

1. Kaksoset, tyttö ja poika 12 v.
2. Perhe, terveys, toimeentulo
3. New York, muissa olen käynyt
4. Kävely, vaikka Hannu Väisänen, 80-luku ja latinorytmit, mm. Carl Larsson
5. Koiran kanssa ulkoilu, puutarhanhoito, öljyvärimaalaus

20.10.2012

Pihatöitä hyvässä säässä -Gardening in good weather

Tänä aamuna mieheni leikkasi pensaita. Minä haravoin tänään useita tunteja ja leikkasin lisää pensaita. Sää oli hieno. Näin monia hanhiparvia. Lensivät talomme yli muuttomatkalla etelään. Olo on nyt hyvä oltuani koko päivän ulkona. Kohta menen saunaan ja katson tv:tä. Mieheni täytyi matkustaa tänään Helsinkiin töihin. Hänen piti osallistua erääseen tapahtumaan. Hän meni junalla ja tulee pian takaisin.

This morning my husband cut some bushes. I was raking for several  hours and cutting some more bushes. The weather was fine. I saw many geese moving to South. They flew over our house. I feel great after having the whole day outdoors. Next I'll go to sauna and I'll watch tv. My husband had to travel to Helsinki today. He went by train and he'll be back soon. He was working in Helsinki. There was some occasion he had to participate.


Piha haravoinnin jälkeen - The garden after raking
 
 


Amerikan jalopähkinä on vielä täynnä lehtiä - American Walnut is still full of leaves

18.10.2012

Haravointia viisi tuntia - Raking for five hours

Tänä aamuna lapset halasivat ja antoivat tekemänsä nimipäiväkortit. Sain myös ruusuja ja äitini oli leiponut sitruunamarenkipiirakan.

Eilen en tehnyt puutarhatöitä, koska satoi kaatamalla koko päivän. Tänään haravoimme äitini kanssa viisi tuntia. Haravoimme koko puutarhan, mutta vielä on tiedossa myöhemmin lisää haravointia. Amerikan jalopähkinä on vielä vihreänä lehdistä, jotka ovat valtavia ja joita on valtavasti. Leikkelimme myös perennoja ja istutin tulppaanin sipuleita.

In the morning my children gave me cards they had made for me. It's Satu's nameday today. I got some flowers and my mother had baked a lemon pie.

Yesterday I couldn't garden, because it was pouring. Today I spent five hours raking with my mother. We raked the whole garden but there will still be leaves which have to be raked. American Walnut tree is totally green and it has so many leaves, that it will take a day to rake them all. We cut also some perennials and I planted some tulip bulbs.








Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...